Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Habacuc 1,13Hab.1.13

Tes yeux sont trop purs pour voir le mal, Et tu ne peux pas regarder l'iniquité. Pourquoi regarderais-tu les perfides, et te tairais-tu, Quand le méchant dévore celui qui est plus juste que lui?

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Tes yeux sont trop purs pour voir le mal, Et tu ne peux pas regarder l'iniquité. Pourquoi regarderais-tu les perfides, et te tairais-tu, Quand le méchant dévore celui qui est plus juste que lui?

KJV

[Thou art] of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, [and] holdest thy tongue when the wicked devoureth [the man that is] more righteous than he?

Lecture patristique

1
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    d, and strengthened with riches" (?)[*The words in brackets show the readings of the Vulgate]; and ( Hab. 1:13 ): "Why lookest Thou upon the contemptuous [Vulg.: 'them that do unjust things'], and holdest Thy peace, when the wicked man oppresseth [Vulg.: 'devoureth'], the man tha…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Habacuc 1,13 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie