Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Osée 8,9Hos.8.9

Car ils sont allés en Assyrie, Comme un âne sauvage qui se tient à l'écart; Ephraïm a fait des présents pour avoir des amis.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Car ils sont allés en Assyrie, Comme un âne sauvage qui se tient à l'écart; Ephraïm a fait des présents pour avoir des amis.

KJV

For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.

Lecture patristique

1
  • Cyril of Alexandria

    In XII Prophetas

    ρον δὲ τῶν ἑτέρων φυλῶν κατεφθαρκυιῶν αὐτοὺς εἰσάπαν. μέμνηται τῆς ἱστορίς καὶ ὁ προξήτης Ὡσηέ. Φησὶ Hos. 8, 9. ix. γὰρ, ὅτι “Μανίαν ἐν οἴκῳ Κυρίου κατέπηξαν, ἐξθάρητσαν “κατὰ τὰς ἡμέρας τοῦ βουνοῦ.” ἐπειδὴ γὰρ, φησὶν, εἰδωλολατρείαν καὶ ψευδομαντείαν· ταυτὶ γὰρ ἡμῖν ἐν τούτοις ἡ…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Osée 8,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie