Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Ésaïe 47,12Isa.47.12

Reste donc au milieu de tes enchantements Et de la multitude de tes sortilèges, Auxquels tu as consacré ton travail dès ta jeunesse; Peut-être pourras-tu en tirer profit, Peut-être deviendras-tu redoutable.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Reste donc au milieu de tes enchantements Et de la multitude de tes sortilèges, Auxquels tu as consacré ton travail dès ta jeunesse; Peut-être pourras-tu en tirer profit, Peut-être deviendras-tu redoutable.

KJV

Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ésaïe 47,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie