Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Ils renient l'Eternel, ils disent: Il n'existe pas! Et le malheur ne viendra pas sur nous, Nous ne verrons ni l'épée ni la famine.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Ils renient l'Eternel, ils disent: Il n'existe pas! Et le malheur ne viendra pas sur nous, Nous ne verrons ni l'épée ni la famine.

KJV

They have belied the LORD, and said, [It is] not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 121 (Migne)

    me domus Juda. Quam praevaricationem apertius designavit: Negaverunt me, et dixerunt: Non est ipse (Jer. V, 12) . Qui ipse? Messias non est iste qui venit, sed alium exspectamus. Vides quam aperte insanias vestras propheta depinxit. Item ipse: Ecce dies venient, dicit Dominus, et…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Jérémie 5,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie