Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Ils saisirent le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone à Ribla, dans le pays de Hamath; et il prononça contre lui une sentence.

Louis Segond 1910

Hébreu original

וַֽ/יִּתְפְּשׂוּ֙ אֶת הַ/מֶּ֔לֶךְ וַ/יַּעֲל֨וּ אֹת֜/וֹ אֶל מֶ֧לֶךְ בָּבֶ֛ל רִבְלָ֖תָ/ה בְּ/אֶ֣רֶץ חֲמָ֑ת וַ/יְדַבֵּ֥ר אִתּ֖/וֹ מִשְׁפָּטִֽים

Traductions

Louis Segond 1910

Ils saisirent le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone à Ribla, dans le pays de Hamath; et il prononça contre lui une sentence.

KJV

Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; where he gave judgment upon him.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Jérémie 52,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie