Traductions
Louis Segond 1910
Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles?
KJV
‹But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?›
Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles?
Louis Segond 1910
Grec original
εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε
Louis Segond 1910
Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles?
KJV
‹But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?›
Pour une étude immersive de Jean 5,47 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →