Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Jean 6,64John.6.64

Mais il en est parmi vous quelques-uns qui ne croient point. Car Jésus savait dès le commencement qui étaient ceux qui ne croyaient point, et qui était celui qui le livrerait.

Louis Segond 1910

Grec original

ἀλλὰ εἰσὶν ἐξ ὑμῶν τινες οἳ οὐ πιστεύουσιν ᾔδει γὰρ ἐξ ἀρχῆς ὁ Ἰησοῦς τίνες εἰσὶν οἱ μὴ πιστεύοντες καὶ τίς ἐστιν ὁ παραδώσων αὐτόν

Traductions

Louis Segond 1910

Mais il en est parmi vous quelques-uns qui ne croient point. Car Jésus savait dès le commencement qui étaient ceux qui ne croyaient point, et qui était celui qui le livrerait.

KJV

‹But there are some of you that believe not.› For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Jean 6,64 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie