Traductions
Louis Segond 1910
Tout lieu que foulera la plante de votre pied, je vous le donne, comme je l'ai dit à Moïse.
KJV
Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses.
Tout lieu que foulera la plante de votre pied, je vous le donne, comme je l'ai dit à Moïse.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Tout lieu que foulera la plante de votre pied, je vous le donne, comme je l'ai dit à Moïse.
KJV
Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses.
Theodorus Studita
Orationes
[--- p.1 ---] 505 SERMONES CATECHETICL. — PIUEFATIO. 506 χεχαραχτήρισται, ἀχοινώνητόν ἐστι τῇ ἐν ἦ δείκνυ- A illis rebus non communicat, sed manet in annulo, ται ὕλῃ " μένον ἐν τῇ τοῦ Χριστοῦ ὑποστάσει, ἧσπέρ ab illis rebus ipsa idea separatum. Sie igitur et ἔστε καὶ ἴδιον, Kal…
Philo Judaeus
De Confusione Linguarum
ΠΕΡΙ ΣΥΓΧΥΣΕΩΣ ΔΙΑΛΕΚΤΩΝ p. 404 M. Περὶ μὲν δὴ τούτων ἀρκέσει τὰ εἰρημένα. σκεπτέον δὲ ἑξῆς οὐ παρέργως, ἃ περὶ τῆς τῶν διαλέκτων συγχύσεως φιλοσοφεῖ· λέγει γὰρ ὧδε· „καὶ ἦν πᾶσα ἡ γῆ χεῖλος ἕν, καὶ φωνὴ μία πᾶσι. καὶ ἐγένετο ἐν τῷ κινῆσαι αὐτοὺς ἀπὸ ἀνατολῶν, εὗρον πεδίον ἐν τῇ…
Martyrium Polycarpi
Martyrium Polycarpi
ΜΑΡΤΥΡΙΟΝ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΠΟΛΥΚΑΡΠΟΥ ΕΠΙΣΚΟΠΟΥ ΣΜΥΡΝΗΣ This title has no special support. Each MS. gives its own title and though there is a general resemblance no two are the same. Ἡ ἐκκλησία τοῦ θεοῦ ἡ παροικοῦσα Σμύρναν τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ θεοῦ τῇ παροικούσῃ ἐν Φιλομηλίῳ καὶ πάσαις ταῖς…
Pour une étude immersive de Josué 1,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →