Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Josué 15,4Josh.15.4

elle passait ensuite par Atsmon, et continuait jusqu'au torrent d'Egypte, pour aboutir à la mer. Ce sera votre limite au midi.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

elle passait ensuite par Atsmon, et continuait jusqu'au torrent d'Egypte, pour aboutir à la mer. Ce sera votre limite au midi.

KJV

[From thence] it passed toward Azmon, and went out unto the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast.

Lecture patristique

1
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    d 1, 16 4 ff. Cart. Med. 98: ΣΕΜΩΝΑ ΠΟΛΙΣ ΕΠΙ ΤΗΣ ΕΡ > ΔΙΟΡΙΖΟΥΣΑ ΑΙΓΥ <ΠΤΟΝ> ΚΑΙ ΤΗΝ ΘΑΛ > ΔΙ > 5 f Jos 15, 4 6 S. 10, 7 7 ff. Procop. 1048 Β: »Ἀκραβίν«. ὅριον τοῦτο τῆς Ἰουδαίας ἀνατολικὸν; Cart. Med. 14: ΑΝΑ- <ΤΟΛΙΚΟΝ ΟΡΙ> ΟΝ ΤΗΣ ΙΟΥΔ<ΑΙΑΣ ΑΚΡΑΒ>ΙΜ Η ΝΥ<Ν ΑΚΡ> 7 Jos 15, 3 10 f…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Josué 15,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie