Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Josué 22,8Josh.22.8

et leur dit: Vous retournez à vos tentes avec de grandes richesses, avec des troupeaux fort nombreux, et avec une quantité considérable d'argent, d'or, d'airain, de fer, et de vêtements. Partagez avec vos frères le butin de vos ennemis.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

et leur dit: Vous retournez à vos tentes avec de grandes richesses, avec des troupeaux fort nombreux, et avec une quantité considérable d'argent, d'or, d'airain, de fer, et de vêtements. Partagez avec vos frères le butin de vos ennemis.

KJV

And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Josué 22,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie