Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Juges 6,8Judg.6.8

l'Eternel envoya un prophète aux enfants d'Israël. Il leur dit: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: Je vous ai fait monter d'Egypte, et je vous ai fait sortir de la maison de servitude.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

l'Eternel envoya un prophète aux enfants d'Israël. Il leur dit: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: Je vous ai fait monter d'Egypte, et je vous ai fait sortir de la maison de servitude.

KJV

That the LORD sent a prophet unto the children of Israel, which said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Juges 6,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie