Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

ton bétail et aux animaux qui sont dans ton pays; tout son produit servira de nourriture.

Louis Segond 1910

Hébreu original

וְ/לִ֨/בְהֶמְתְּ/ךָ֔ וְ/לַֽ/חַיָּ֖ה אֲשֶׁ֣ר בְּ/אַרְצֶ֑/ךָ תִּהְיֶ֥ה כָל תְּבוּאָתָ֖/הּ לֶ/אֱכֹֽל

Traductions

Louis Segond 1910

ton bétail et aux animaux qui sont dans ton pays; tout son produit servira de nourriture.

KJV

And for thy cattle, and for the beast that [are] in thy land, shall all the increase thereof be meat.

Lecture patristique

1
  • Origen

    Catholica in Psalmos

    räern Jobel genannte fünfzigste Jahr (vgl. Lev 25,8–12) viel größer als in den Siebener-Jahren (vgl. Lev 25,1–7) die Freilassung von Sklaven (vgl. Ex 21,2), die Schuldentilgung (vgl. Dtn 15,1–2) und das Einstellen von Ackerbau und jedweder Landwirtschaft (vgl. Ex 23,11; Lev 25,4–…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Lévitique 25,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie