Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Toute dîme de la terre, soit des récoltes de la terre, soit du fruit des arbres, appartient à l'Eternel; c'est une chose consacrée à l'Eternel.

Louis Segond 1910

Hébreu original

וְ/כָל מַעְשַׂ֨ר הָ/אָ֜רֶץ מִ/זֶּ֤רַע הָ/אָ֨רֶץ֙ מִ/פְּרִ֣י הָ/עֵ֔ץ לַ/יהוָ֖ה ה֑וּא קֹ֖דֶשׁ לַֽ/יהוָֽה

Traductions

Louis Segond 1910

Toute dîme de la terre, soit des récoltes de la terre, soit du fruit des arbres, appartient à l'Eternel; c'est une chose consacrée à l'Eternel.

KJV

And all the tithe of the land, [whether] of the seed of the land, [or] of the fruit of the tree, [is] the LORD'S: [it is] holy unto the LORD.

Lecture patristique

3
  • Philo Judaeus

    De Congressu Eruditionis Gratia

    οῶν καὶ προβάτων, καὶ πᾶν ὃ ἂν διέλθῃ ἐν τῷ ἀριθμῷ ὑπὸ τὴν ῥάβδον, τὸ δέκατον ἔσται ἅγιον τῷ κυρίῳ“ (Lev. 27,30.32). ὁρᾷς ὅτι καὶ ἀπὸ τοῦ περὶ ἡμᾶς ὄγκου σωματικοῦ, ὃς γεώδης καὶ ξύλινος ὄντως ἐστίν, οἴεται δεῖν ἀπάρχεσθαι; ἡ γὰρ ζωὴ καὶ διαμονὴ καὶ αὔξησις καὶ ὑγίεια αὐτῷ θείᾳ γ…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    υ, ἐπεὶ 3 Apok. Joh. 14, 4f. — 10 Ι Tim. 6, 11. — II Kor. 12, 2. — 11 Vgl. I Kor. 2, 14 f. — 12 Vgl. Lev. 27, 30. — 13 Vgl. Lev. 23. 10. — 24 Hebr. 7, 11. — 27 Hebr. 4, 14. — 30 Hebr. 5, 6; vgl. Ps. 109, 4. 1 ἂν V, ἐᾶν aus ἐὰν corr. Μ Ι 6 λόγος sclieint aus λόγων corr. Ι 13 πάντα…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    are not bound by precept to pay tithes. The commandment to pay tithes is contained in the Old Law ( Lev. 27:30 ), "All tithes of the land, whether of corn or of the fruits of trees, are the Lord's," and further on ( Lev. 27:32 ): "Of all the tithes of oxen and sheep and goats, th…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Lévitique 27,30 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie