Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Il présentera au sacrificateur en sacrifice de culpabilité à l'Eternel pour son péché un bélier sans défaut, pris du troupeau d'après ton estimation.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il présentera au sacrificateur en sacrifice de culpabilité à l'Eternel pour son péché un bélier sans défaut, pris du troupeau d'après ton estimation.

KJV

And he shall bring his trespass offering unto the LORD, a ram without blemish out of the flock, with thy estimation, for a trespass offering, unto the priest:

Lecture patristique

2
  • Methodius

    De Lepra Ad Sistelium

    l. Didache 9, 4 — G Jes. 61, 10 — 8 vgl. Hipp, bei Epiph. Panar. haer. 42, 2 II, 8 ff Dind. Orig. In Levit. 6, 6 IX, 384. Dionys. AI. bei Euseb. KG VII, 24, 6 — 9 vgl. Act. 20, 28. I Petr. 5, 2 — 11 Gen. 3, 21; vgl. De res. I, 38, 5. 39, 5. 40, 6 S. 281, 13ff. 283, 10f. 285, 8f —…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    ue delicti. Qui rogabit pro eo coram Domino, et dimittetur illi pro singulis quae faciendo peccavit (Lev. VI, 2-7) . In eodem trigesimo sexto: Non facietis furtum. Non mentiemini, nec decipiet unusquisque proximum suum. Non perjurabis in nomine meo, nec [Col. 0951C] pollues nome…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Lévitique 6,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie