Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Puis Moïse les ôta de leurs mains, et il les brûla sur l'autel, par-dessus l'holocauste: ce fut le sacrifice de consécration, ce fut un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Puis Moïse les ôta de leurs mains, et il les brûla sur l'autel, par-dessus l'holocauste: ce fut le sacrifice de consécration, ce fut un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.

KJV

And Moses took them from off their hands, and burnt [them] on the altar upon the burnt offering: they [were] consecrations for a sweet savour: it [is] an offering made by fire unto the LORD.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    . Aries, motus iracundiae, ut in Levitico: «Obtulit et arietem in holocaustum [Note: [Col. 0863] 16 Lev. VIII, 28.] ,» quod vir sanctus omnem in se motum mactare debet. Per arietem sancti apostoli, ut in Psalmis: «Induti sunt arietes ovium [Note: [Col. 0863] 17 Psal. LXIV, 14…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Lévitique 8,28 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie