Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Luc 18,42Luke.18.42

Et Jésus lui dit: Recouvre la vue; ta foi t'a sauvé.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Et Jésus lui dit: Recouvre la vue; ta foi t'a sauvé.

KJV

And Jesus said unto him, ‹Receive thy sight: thy faith hath saved thee.›

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    39 - 15 Luc. 18, 40 - 22 Vgl. Luc. 18, 40 – 22ff Luc. 18, 40 — 25 Luc. 18, 40f - 30 Luc. 18, 41 - 31 Luc, 18, 42 3 ναζορινός H 6 τυφλῷ <καὶ> Kl, vgL lat. 10 λέγοντι υἱὲ] υἱῶ Μ 22 <ὡς> Koe, vgl. lat. 26 θέλεις + ἵνα Μ 27 ἐπερώτησεν Η 29 ἀλλ’ KJ, vgl. lat. καὶ MH 8 eum < y 15 <mult…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    39 - 15 Luc. 18, 40 - 22 Vgl. Luc. 18, 40 – 22ff Luc. 18, 40 — 25 Luc. 18, 40f - 30 Luc. 18, 41 - 31 Luc, 18, 42 3 ναζορινός H 6 τυφλῷ <καὶ> Kl, vgL lat. 10 λέγοντι υἱὲ] υἱῶ Μ 22 <ὡς> Koe, vgl. lat. 26 θέλεις + ἵνα Μ 27 ἐπερώτησεν Η 29 ἀλλ’ KJ, vgl. lat. καὶ MH 8 eum < y 15 <mult…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    poscentium cooperari voluit, ut crebro Evangelia probant. Unde est illud: Fides tua te salvum fecit (Luc. XVIII, 42) . [Col. 0834A] Per Martinum vero etiam non petentibus, etiam non accurrentibus, et quod majoris clementiae est, etiam nolentibus subveniebat. Dum enim talia, tant…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Luc 18,42 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie