Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Matthieu 26,59Matt.26.59

Les principaux sacrificateurs et tout le sanhédrin cherchaient quelque faux témoignage contre Jésus, suffisant pour le faire mourir.

Louis Segond 1910

Grec original

οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ τὸ συνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδομαρτυρίαν κατὰ τοῦ Ἰησοῦ ὅπως αὐτὸν θανατώσωσιν

Traductions

Louis Segond 1910

Les principaux sacrificateurs et tout le sanhédrin cherchaient quelque faux témoignage contre Jésus, suffisant pour le faire mourir.

KJV

Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death;

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Matthieu 26,59 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie