Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Nahum 1,4Nah.1.4

Il menace la mer et la dessèche, Il fait tarir tous les fleuves; Le Basan et le Carmel languissent, La fleur du Liban se flétrit.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il menace la mer et la dessèche, Il fait tarir tous les fleuves; Le Basan et le Carmel languissent, La fleur du Liban se flétrit.

KJV

He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.

Lecture patristique

3
  • Tertullian

    ANF03. Latin Christianity: Its Founder, Tertullian

    8:9-10 9:6 9:6 9:6 9:6 9:6 Jonah 1:17 2:10 3:8 3:10 3:10 3:10 3:10 4:2 4:2 Micah 5:2 6:8 7:6 7:18-19 Nahum 1:4 1:15 Habakkuk 2:4 2:4 2:4 3:2 3:9-12 3:10 3:13 Haggai 1:1 1:12 2:2 2:4 Zechariah 1:14 2:8 3 3 3:8 4:3 4:7 4:14 6:11 6:12 7:10 8:16 8:17 9:15-16 10:9 11:12 11:12-13 12:10…
  • John Chrysostom

    NPNF1-12. Saint Chrysostom: Homilies on the Epistles of Paul to the Corinthians

    -18 Hosea 6:6 13:14 Joel 2:13 2:25 2:28 Amos 7:14-15 Jonah 1:3 3:4 3:10 3:10 4:11 4:11 Micah 3:8 6:3 Nahum 1:4 Zephaniah 1:12 Haggai 2:8 Zechariah 1:15 12:10 Matthew 2:23 3:15 5:3-9 5:11-12 5:16 5:22 5:22 5:23-24 5:24 5:25 5:25 5:28 5:28 5:32 5:40 5:45 5:46 5:46-47 6:1 6:1 6:4 6:…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    estionem. Sequitur. 84. Increpans mare, et exsiccans illud, et omnia flumina ad desertum adducens (Nah. I, 4) . Legatur ergo de Assyrio, postea de anima, deinceps de Christo, demum de Ecclesia. De Assyrio ita. Mare Dominus increpat, quia amarissimam persecutionem Assyrii cessar…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Nahum 1,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie