Traductions
Louis Segond 1910
Nous priâmes notre Dieu, et nous établîmes une garde jour et nuit pour nous défendre contre leurs attaques.
KJV
Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.
Nous priâmes notre Dieu, et nous établîmes une garde jour et nuit pour nous défendre contre leurs attaques.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Nous priâmes notre Dieu, et nous établîmes une garde jour et nuit pour nous défendre contre leurs attaques.
KJV
Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.
Pour une étude immersive de Néhémie 4,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →