Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Nombres 3,41Num.3.41

Tu prendras les Lévites pour moi, l'Eternel, à la place de tous les premiers-nés des enfants d'Israël, et le bétail des Lévites à la place de tous les premiers-nés du bétail des enfants d'Israël.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Tu prendras les Lévites pour moi, l'Eternel, à la place de tous les premiers-nés des enfants d'Israël, et le bétail des Lévites à la place de tous les premiers-nés du bétail des enfants d'Israël.

KJV

And thou shalt take the Levites for me (I [am] the LORD) instead of all the firstborn among the children of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.

Lecture patristique

1
  • Ratramnus

    On the Fact that Christ Was Born of a Virgin

    40. Above, it says: "You shall take the Levites for me in place of the firstborn of the Israelites." Numbers 3:41. Later, it states: "For the firstborn who open every womb in Israel, I have taken them." Numbers 8:16; referring to the Levites. All the firstborn of the Israelites a…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Nombres 3,41 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie