Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Ils prendront ensuite un jeune taureau, avec l'offrande ordinaire de fleur de farine pétrie à l'huile; et tu prendras un autre jeune taureau pour le sacrifice d'expiation.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Ils prendront ensuite un jeune taureau, avec l'offrande ordinaire de fleur de farine pétrie à l'huile; et tu prendras un autre jeune taureau pour le sacrifice d'expiation.

KJV

Then let them take a young bullock with his meat offering, [even] fine flour mingled with oil, and another young bullock shalt thou take for a sin offering.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 194 (Migne)

    [Col. 0031B] Cumque laverint vestimenta sua, et mundati fuerint, tollent boves de armentis,» etc. (Num. VIII, 8.) Radant, inquit, omnes pilos carnis suae: Pili carnis sunt vitae veteris cogitationes, ut ait beatus papa Gregorius, quas sic a mente incidimus, ut de amissione earum…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Nombres 8,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie