Traductions
Louis Segond 1910
Car il n'y a point d'avenir pour celui qui fait le mal, La lampe des méchants s'éteint.
KJV
For there shall be no reward to the evil [man]; the candle of the wicked shall be put out.
Car il n'y a point d'avenir pour celui qui fait le mal, La lampe des méchants s'éteint.
Louis Segond 1910
Hébreu original
כִּ֤י לֹֽא תִהְיֶ֣ה אַחֲרִ֣ית לָ/רָ֑ע נֵ֖ר רְשָׁעִ֣ים יִדְעָֽךְ
Louis Segond 1910
Car il n'y a point d'avenir pour celui qui fait le mal, La lampe des méchants s'éteint.
KJV
For there shall be no reward to the evil [man]; the candle of the wicked shall be put out.
Pour une étude immersive de Proverbes 24,20 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →