Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
Elles ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux qui ne voient pas,
BIBLE-DES-PEUPLES
Elles ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux qui ne voient pas,
Elles ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux qui ne voient pas,
bible-des-peuples
Grec original
στόμα ἔχουσιν καὶ οὐ λαλήσουσιν ὀφθαλμοὺς ἔχουσιν καὶ οὐκ ὄψονται
BIBLE-DES-PEUPLES
Elles ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux qui ne voient pas,
BIBLE-DES-PEUPLES
Elles ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux qui ne voient pas,
Esteves Pereira
CSCO 038 (Aeth 21) — CSCO 038 (Aeth 21) - Esteves Pereira 1907 - Acta martyrum I - v (versio)
nt., vir, 2. — ‘Cf. MATTH., XX, 1 et sq. — ° Id est, tempore auspicii tui. — ° Ps. LXXXIV, 19. — ' Ps cxxxiv, 16. — °? Cf. Ios., m, 10. 3« 68 pt 49 Salutem plantis pedum tuorum, secundum dictum regis Da- eas enim non cinxerunt peccata hostis peccatoris; [ vidis 1, Basilid…
Pour une étude immersive de Psaumes 134,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →