Traductions
Louis Segond 1910
Eternel! c'est à toi que je crie. Je dis: Tu es mon refuge, Mon partage sur la terre des vivants.
KJV
I cried unto thee, O LORD: I said, Thou [art] my refuge [and] my portion in the land of the living.
Eternel! c'est à toi que je crie. Je dis: Tu es mon refuge, Mon partage sur la terre des vivants.
Louis Segond 1910
Hébreu original
הַבֵּ֤יט יָמִ֨ין וּ/רְאֵה֮ וְ/אֵֽין לִ֪/י מַ֫כִּ֥יר אָבַ֣ד מָנ֣וֹס מִמֶּ֑/נִּי אֵ֖ין דּוֹרֵ֣שׁ לְ/נַפְשִֽׁ/י
Louis Segond 1910
Eternel! c'est à toi que je crie. Je dis: Tu es mon refuge, Mon partage sur la terre des vivants.
KJV
I cried unto thee, O LORD: I said, Thou [art] my refuge [and] my portion in the land of the living.
Pour une étude immersive de Psaumes 142,5 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →