Traductions
BIBLE-JERUSALEM
Que ma bouche dise la louange de Yahvé, que toute chair bénisse son saint nom, toujours et à jamais!
BIBLE-JERUSALEM
Que ma bouche dise la louange de Yahvé, que toute chair bénisse son saint nom, toujours et à jamais!
Que ma bouche dise la louange de Yahvé, que toute chair bénisse son saint nom, toujours et à jamais!
bible-jerusalem
Grec original
αἴνεσιν κυρίου λαλήσει τὸ στόμα μου καὶ εὐλογείτω πᾶσα σὰρξ τὸ ὄνομα τὸ ἅγιον αὐτοῦ εἰς τὸν αἰῶνα καὶ εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος
BIBLE-JERUSALEM
Que ma bouche dise la louange de Yahvé, que toute chair bénisse son saint nom, toujours et à jamais!
BIBLE-JERUSALEM
Que ma bouche dise la louange de Yahvé, que toute chair bénisse son saint nom, toujours et à jamais!
Pour une étude immersive de Psaumes 144,21 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →