Traductions
CEI-1974
Sterminerai dalla terra la loro prole, la loro stirpe di mezzo agli uomini.
CEI-1974
Sterminerai dalla terra la loro prole, la loro stirpe di mezzo agli uomini.
Sterminerai dalla terra la loro prole, la loro stirpe di mezzo agli uomini.
cei-1974
Grec original
τὸν καρπὸν αὐτῶν ἀπὸ γῆς ἀπολεῖς καὶ τὸ σπέρμα αὐτῶν ἀπὸ υἱῶν ἀνθρώπων
CEI-1974
Sterminerai dalla terra la loro prole, la loro stirpe di mezzo agli uomini.
CEI-1974
Sterminerai dalla terra la loro prole, la loro stirpe di mezzo agli uomini.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
α και ζιζανια γεγενηνται, ι να των επισυμβαντων αναλωθεντων καθαρα η δεδεγμενη αυτα ουσια οφθηι. 171 Ps 20,11 Και ενταυθα δεικνυται ουχ η ουσια αυτων απολλυμενη αλλ' α κακως εκαρποφορησαν· ε ξεις δε μοχθηραι και φαυλα ε ργα εστιν. Ωσπερ τα καρπον τελειον φεροντα φυτα εξ αυτου του…
Pour une étude immersive de Psaumes 20,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →