Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
Béni soit le Seigneur, jour après jour, ce Dieu qui sauve et qui nous prend en charge!
BIBLE-DES-PEUPLES
Béni soit le Seigneur, jour après jour, ce Dieu qui sauve et qui nous prend en charge!
Béni soit le Seigneur, jour après jour, ce Dieu qui sauve et qui nous prend en charge!
bible-des-peuples
Grec original
εὐλογητὸς κύριος ἡμέραν καθ᾿ ἡμέραν κατευοδώσει ἡμῖν ὁ θεὸς τῶν σωτηρίων ἡμῶν διάψαλμα
BIBLE-DES-PEUPLES
Béni soit le Seigneur, jour après jour, ce Dieu qui sauve et qui nous prend en charge!
BIBLE-DES-PEUPLES
Béni soit le Seigneur, jour après jour, ce Dieu qui sauve et qui nous prend en charge!
Various
Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)
i cum exsultatione mentis Prophetae sui verbis: Benedictus Deus, benedictus Dominus, de die in diem (Psal. LXVII, 20) . Adveniens namque quidam Judaeus, nomine Restitutus, quasi brutum, ut ita dixerim, animal, materiam lumini congruentem deportans, librum quem studiosa [Col. 045…
Various
Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)
as hic reterre non oportet.] .» Explanaverat jam ante hoc idem mysterium S. episcopus in Expositione ps. LXVII, 20, pag. 439, c. 1: « Prosperum iter faciet nobis Deus salutaris noster, Deus noster, Deus salvos faciendi, et Domini exitus mortis. Prosperum, inquit, iter faciet nobi…
Various
Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)
montem magnum et excelsum, montem ad quem prosperum iter tunc faciet tibi Deus salutarium nostrorum (Psal. LXVII, 20) . Beatum sane vehiculum, quo perdita ovis ad gregem refertur; inventa drachma ad thesaurum infertur; regina Austri ad Salomonem defertur, et in amplexus David tra…
Pour une étude immersive de Psaumes 67,20 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →