Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Il avait changé les eaux du fleuve en sang, l’eau des ruisseaux n’était plus bonne à boire.

bible-des-peuples

Grec original

καὶ μετέστρεψεν εἰς αἷμα τοὺς ποταμοὺς αὐτῶν καὶ τὰ ὀμβρήματα αὐτῶν ὅπως μὴ πίωσιν

Traductions

BIBLE-DES-PEUPLES

Il avait changé les eaux du fleuve en sang, l’eau des ruisseaux n’était plus bonne à boire.

BIBLE-DES-PEUPLES

Il avait changé les eaux du fleuve en sang, l’eau des ruisseaux n’était plus bonne à boire.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 119 (Migne)

    ationis suae; indignationem, [Col. 0124B] et iram, et tribulationem, immissiones per angelos malos (Psal. LXXVII, 44-49) . Et in alio psalmo, cum impetum ignium et grandinum, tempestatum, et procellarum replicaret, quibus tot naufragia et eversiones et vastitates fiunt in mundo,…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 77,44 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie