Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite.

KJV

I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    , noviter conversos. Juvenes, lascivi, ut in psalmis: «Juvenes eorum comedit [Note: [Col. 0973] 20 Psal. LXXVII, 6] ,» id est, quod lascivos [Col. 0975A] eorum combussit flamma libidinis. Juvenes, leves, ut in Job: «Videbant me juvenes, et abscondebantur [Note: [Col. 0975]…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 179 (Migne)

    erbo gestu victor urceum impeteret. Domum itaque regressus, [Note: [Col. 1124D] Ut dicit psalmista. Psal. LXXVII, 6.] ut dicit psalmista, exercitabatur, et scopebat spiritum suum. Sed convenit eum mater, ut serenaret frontem et animum: sibi studio futurum, [Note: [Col. 1124D] U…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 77,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie