Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
Les garçons périrent dans les flammes et les filles restèrent sans se marier.
BIBLE-DES-PEUPLES
Les garçons périrent dans les flammes et les filles restèrent sans se marier.
Les garçons périrent dans les flammes et les filles restèrent sans se marier.
bible-des-peuples
Grec original
τοὺς νεανίσκους αὐτῶν κατέφαγεν πῦρ καὶ αἱ παρθένοι αὐτῶν οὐκ ἐπενθήθησαν
BIBLE-DES-PEUPLES
Les garçons périrent dans les flammes et les filles restèrent sans se marier.
BIBLE-DES-PEUPLES
Les garçons périrent dans les flammes et les filles restèrent sans se marier.
Various
Patrologia Latina Vol. 143 (Migne)
et virgines eorum non lamentantur. Sacerdotes eorum in gladio cadunt, et viduae eorum non plorantur (Psal. LXXVII, 60-64) . Cur hoc? Quia, secundum lamentantem Jeremiam, repulit Dominus tabernaculum suum, maledixit sanctificationi suae (Thren. II, 7) . Unde nec ipsum templum jam…
Pour une étude immersive de Psaumes 77,63 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →