Traductions
CEI-1974
Sta in agguato dietro le siepi,dai nascondigli uccide l'innocente.
CEI-1974
Sta in agguato dietro le siepi,dai nascondigli uccide l'innocente.
Sta in agguato dietro le siepi,dai nascondigli uccide l'innocente.
cei-1974
Grec original
ἐγκάθηται ἐνέδρᾳ μετὰ πλουσίων ἐν ἀποκρύφοις ἀποκτεῖναι ἀθῷον οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ εἰς τὸν πένητα ἀποβλέπουσιν
CEI-1974
Sta in agguato dietro le siepi,dai nascondigli uccide l'innocente.
CEI-1974
Sta in agguato dietro le siepi,dai nascondigli uccide l'innocente.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
νος και κοπος υπαρχει· ουδεν γαρ προσηνες η χρηστον, αλλ' ει τι κοπον και πονον εμποιων προφερει. 68 Ps 9,29®32 ∆ια παντων βλαπτικος και απωλειας προθεμενος ει ναι αι τιος, επιλεγεται δοκουντας ει ναι πλουσιους εν λογωι (ψευδωνυμον γνωσιν ε χοντας) ανθρωπους, και συν αυτοις καθεζ…
Various
Patrologia Latina Vol. 182 (Migne)
es et potentes, juxta illud: Sedet in insidiis cum divitibus in occultis, ut interficiat innocentem (Psal. IX, 29) . Demum cum fuerit de illorum captata benevolentia et familiaritate securus, videbitis hominem aperte insurgere in clerum, fretum tyrannide militari, insurgere in ip…
Pour une étude immersive de Psaumes 9,29 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →