Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Et tous les rois de la terre, qui se sont livrés avec elle à l'impudicité et au luxe, pleureront et se lamenteront à cause d'elle, quand ils verront la fumée de son embrasement.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Et tous les rois de la terre, qui se sont livrés avec elle à l'impudicité et au luxe, pleureront et se lamenteront à cause d'elle, quand ils verront la fumée de son embrasement.

KJV

And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 181 (Migne)

    propter timorem tormentorum ejus dicent: Vae, vae civitas illa magna Babylon, civitas illa fortis!» (Apoc. XVIII, 8-10.) Sed hi reges non loco sed affectu, nec corpore sed voluntate longe stabunt, quoniam cum ea pariter cremabuntur. Sicut ergo longe stare dicuntur, qui in eadem d…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Apocalypse 18,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie