Skip to main content
bible.reafit.ai

Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous.

KJV

Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.

Patristic reading

3
  • Ignatius of Antioch

    Epistulae vii genuinae

    ὑμεῖς ταπεινόφρονες, πρὸς τὰς βλασφημίας αὐτῶν ὑμεῖς τὰς προσευχάς, πρὸς Col. 1, 23; cf. Rom, 4, 20; 1 Cor. 16, 13 τὴν πλάνην αὐτῶν αὐτῶν ὑμεῖς ἑδραῖοι τῇ πίστει, πρὸς τὸ ἄγριον αὐτῶν ὑμεῖς ἥμεροι, μῆ σπουδάζοντες ἀντιμιμήσασθαι αὐτούς, ἀδελφοὶ αὐτῶν εὑρεθῶμεν τῇ ἐπιεικείᾳ: μιμητ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)

    es, quando Christum cernebat. Ideo, fratres charissimi, vigilate et state in fide, viriliter agite (I Cor. XVI, 13) , et confortetur cor vestrum in omni opere bono. Et Psalmista: Exspecta Dominum, viriliter age, confortetur cor tuum, et sustine Dominum (Psal. XXVI, 14) . {141} Q…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)

    s esse cupit eos, quibus dicit apostolus: Vigilate, state in fide, viriliter agite, et confortamini (I Cor. XVI, 13) . Millenarius autem numerus, ultra quem nulla nostra computatio succrescit, plenitudinem rerum de quibus agitur indicare consuevit. Quinario vero numero quinque no…

Go deeper

For an immersive study of 1 Corinthians 16:13 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study