Skip to main content
bible.reafit.ai

I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn [you].

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Ce n'est pas pour vous faire honte que j'écris ces choses; mais je vous avertis comme mes enfants bien-aimés.

KJV

I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn [you].

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)

    s, id est pietatis et [Col. 0332C] severitatis. Superius dixerat: Ut filios meos charissimos moneo (I Cor. IV, 14) ; nunc vero virga minatur. Quid mansuetius, quid misericordius, quam ut filios meos charissimos monere? Et quid crudelius quam virga minari? In quo facto monentur p…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 182 (Migne)

    uam filium charissimum moneam: quia etsi multos habeas in Christo paedagogos, sed non multos patres (I Cor. IV, 14) . Nam si dignaris, et verbo, et exemplo meo in religionem ego te genui. Nutrivi deinde lacte, quod solum adhuc parvulus capere poteras; daturus et panem, si exspect…

Go deeper

For an immersive study of 1 Corinthians 4:14 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study