Skip to main content
bible.reafit.ai
1 Kings 3:221Kgs.3.22

And the other woman said, Nay; but the living [is] my son, and the dead [is] thy son. And this said, No; but the dead [is] thy son, and the living [is] my son. Thus they spake before the king.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

L'autre femme dit: Au contraire! c'est mon fils qui est vivant, et c'est ton fils qui est mort. Mais la première répliqua: Nullement! C'est ton fils qui est mort, et c'est mon fils qui est vivant. C'est ainsi qu'elles parlèrent devant le roi.

KJV

And the other woman said, Nay; but the living [is] my son, and the dead [is] thy son. And this said, No; but the dead [is] thy son, and the living [is] my son. Thus they spake before the king.

Patristic reading

2
  • Tertullian + Minucius Felix + Origen

    ANF04. Fathers of the Third Century: Tertullian, Part Fourth; Minucius Felix; Commodian; Origen, Parts First and Second

    1 15:11 16:7 16:14 16:14 16:14 18:10 18:10 18:10 28:11-19 2 Samuel 11 12:1-13 12:1-14 22:44-45 24:14 1 Kings 3:16-28 3:28 4:29-34 10:1-9 11:14 12:28 13 14:12 17:1 17:1-6 17:21-22 19:1-8 19:1-8 19:3-7 19:6-8 19:9 19:13 19:18 19:18 21 21 22:19-23 2 Kings 1 1:3 1:9-12 4:17 4:34-35 8…
  • Augustine of Hippo

    NPNF1-04. Augustine: The Writings Against the Manichaeans and Against the Donatists

    2:25 10:6 10:10 14 15:24 17:51 18 18:10 19 19:23 24 26 27 28:3 2 Samuel 11:4 11:15 12 12:12 16 18 22 1 Kings 3:16-28 3:26 11:1-3 18 18:21 18:44-46 21 21 2 Kings 2:11 4:13 15:14 18:4 23:4-5 Job 1 1:2 1:19-33 1:32-33 1:33 2 2:1-11 2:3-4 2:10 2:12-21 2:23-25 3:6-21 3:22-29 5:39-47 7…

Go deeper

For an immersive study of 1 Kings 3:22 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study