Skip to main content
bible.reafit.ai
1 Samuel 24:51Sam.24.5

And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Après cela le coeur lui battit, parce qu'il avait coupé le pan du manteau de Saül.

KJV

And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)

    t confregit David viros suos sermonibus, et non permisit eos, ut consurgerent in [Col. 0096C] Saul (I Reg. XXIV, 5) . Quamvis enim de illius abjectione, suaque electione minime dubitaret, eoque persequente usque ad interna coarctaretur speluncae, tamen manum in eum extendere nol…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 139 (Migne)

    rcumcisione positus, in Saul dominum suum manus mittere noluit. Cui tamen oram chlamydis praescidit (I Reg. XXIV, 5) , docens procul dubio subjectos praelatorum vitia ita manu humillimae reprehensionis tangere, ut eorum nomen nolint exstinguere; non enim est potestas nisi a Deo;…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 198 (Migne)

    ittit in te: quin etiam cor suum percutit, eo quod vel oram chlamydis tuae abscindere praesumpserit (I Reg. XXIV, 4-6) . Vae tibi, o miser Amnon! Miser, inquam, et miserabilis, qui tam ardenti, tamque foedo sorori tuae, primo quidem dulci; sed postea ex nomine amaro conglutinaris…

Go deeper

For an immersive study of 1 Samuel 24:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study