Skip to main content
bible.reafit.ai
1 Samuel 9:191Sam.9.19

And Samuel answered Saul, and said, I [am] the seer: go up before me unto the high place; for ye shall eat with me to day, and to morrow I will let thee go, and will tell thee all that [is] in thine heart.

KJV

Hebrew original

וַ/יַּ֨עַן שְׁמוּאֵ֜ל אֶת שָׁא֗וּל וַ/יֹּ֨אמֶר֙ אָנֹכִ֣י הָ/רֹאֶ֔ה עֲלֵ֤ה לְ/פָנַ/י֙ הַ/בָּמָ֔ה וַ/אֲכַלְתֶּ֥ם עִמִּ֖/י הַ/יּ֑וֹם וְ/שִׁלַּחְתִּ֣י/ךָ בַ/בֹּ֔קֶר וְ/כֹ֛ל אֲשֶׁ֥ר בִּֽ/לְבָבְ/ךָ֖ אַגִּ֥יד לָֽ/ךְ

Translations

Louis Segond 1910

Samuel répondit à Saül: C'est moi qui suis le voyant. Monte devant moi au haut lieu, et vous mangerez aujourd'hui avec moi. Je te laisserai partir demain, et je te dirai tout ce qui se passe dans ton coeur.

KJV

And Samuel answered Saul, and said, I [am] the seer: go up before me unto the high place; for ye shall eat with me to day, and to morrow I will let thee go, and will tell thee all that [is] in thine heart.

Patristic reading

2
  • Epiphanius

    Ancoratus

    Ὁ θεῖος οὗτος καὶ μέγας πατὴρ ἡμῶν Ἐπιφάνιος ἀπὸ Ἐλευθεροπόλεως μὲν P II 1 D 183 ὡρμᾶτο τῆς ἐν Παλαιστίνῃ, ἔνθα καὶ πατὴρ γέγονε μοναστῶν· τὴν δ[ε πρώτην ἄσκησιν * εἰς Αἴγυπτον ἀναχωρήσας, καὶ διατελέσας * ἕως έπανόδου ἐν τῷ εἰκοστῷ ἔτει τῆς ἡλικίας αὐτοῦ εἰς τὴν Ἐλευθεροπολιτῶν…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 184 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…

Go deeper

For an immersive study of 1 Samuel 9:19 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study