Skip to main content
bible.reafit.ai
1 Samuel 9:51Sam.9.5

[And] when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that [was] with him, Come, and let us return; lest my father leave [caring] for the asses, and take thought for us.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Ils étaient arrivés dans le pays de Tsuph, lorsque Saül dit à son serviteur qui l'accompagnait: Viens, retournons, de peur que mon père, oubliant les ânesses, ne soit en peine de nous.

KJV

[And] when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that [was] with him, Come, and let us return; lest my father leave [caring] for the asses, and take thought for us.

Patristic reading

1
  • Eusebius Caesariensis

    Onomasticon

    m 9, 4̣. ην διηλθε Σαουλ. κωμη εστιν εν οριοις Ἐλευθεροπολεως προς δυσμαις, ως απο σημειων ζʹ. Σειφ ̣I Sam 9, 5̣. ενθα ευρε Σαουλ τον Σαμουηλ. Σαβειμ ̣I Sam 13, 18̣. ενθα επολεμησε Σαουλ. Σωναμ ̣I Sam 28, 4̣. οθεν ην η Σωμανιτις. κωμη εστιν εν οριοις Σεβαστης εν τηι Ἀκραβαττινηι…

Go deeper

For an immersive study of 1 Samuel 9:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study