Skip to main content
bible.reafit.ai

And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

nous envoyâmes Timothée, notre frère, ministre de Dieu dans l'Evangile de Christ, pour vous affermir et vous exhorter au sujet de votre foi,

KJV

And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:

Patristic reading

2
  • Oecumenius_PG 118 119

    Fragmenta in epistulam i ad Thessalonicenses

    ρωθωσιν αι αμαρτιαι αυτων· επειδη γαρ παντοτε ταυτα επραττον, παντοτε ανεπληρουν τας αμαρτιας αυτων. 1 thess 3,2 Ἡ γαρ παρακλησις υπερ του μη σαλευθηναι εις την πιστιν εγινετο. 1 thess 3,3 Σαινεσθαι δε οιον θορυβεισθαι και ταραττεσθαι· απο μεταφορας των τας ουρας ταρασσοντων κυνω…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    8C] Notandum quod non ait, omnibus, sed multis, quia videlicet scriptum est: «Non omnium est fides (I Thess. III, 2) :» Et quibusdam dicitur: «Propterea vos non auditis, quia ex Deo non estis (Joan. VIII, 47) . Sequitur: VERS. 32. Immanibus [Note: [Col. 0417D] Vulg. In manibu…

Go deeper

For an immersive study of 1 Thessalonians 3:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study