Skip to main content
bible.reafit.ai

If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Si quelque fidèle, homme ou femme, a des veuves, qu'il les assiste, et que l'Eglise n'en soit point chargée, afin qu'elle puisse assister celles qui sont véritablement veuves.

KJV

If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed.

Patristic reading

3
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    προληφθῇ ἔν τινι παραπτώματι«, ὡς λέγει ὁ ἀπόστολος, »ὑμεῖς οἱ πνευματικοὶ καταρίζετε τὸν τοιοῦτον 6 I Tim. 5, 14 – 17ff vgl. I Kor. 5, 1. 5 – 10 II Kor. 2, 8. 7 – 11 II Kor. 2, 10 –15 Matth. 6, 14 Mark. 11, 25 – 17 II Kor. 12, 21 – 25 vgl. Röm. 6, 9f – 28 Gal. 6, 1 M U 2 σχοίη Μ…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    hat belongs to the poor, they commit and incur the guilt of sacrilege." Wherefore the Apostle says ( 1 Tim. 5:16 ): "If any of the faithful have widows, let him minister to them, and let not the Church be charged, that there may be sufficient for them that are widows indeed." Muc…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    o live on alms? Objection 1: It would seem unlawful for religious to live on alms. For the Apostle ( 1 Tim. 5:16 ) forbids those widows who have other means of livelihood to live on the alms of the Church, so that the Church may have "sufficient for them that are widows indeed."…

Go deeper

For an immersive study of 1 Timothy 5:16 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study