Skip to main content
bible.reafit.ai

Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

qui nous console dans toutes nos afflictions, afin que, par la consolation dont nous sommes l'objet de la part de Dieu, nous puissions consoler ceux qui se trouvent dans quelque affliction!

KJV

Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.

Patristic reading

3
  • Gregory of Nyssa

    NPNF2-05. Gregory of Nyssa: Dogmatic Treatises, Etc.

    0 14:21 15:12 15:19 15:20 15:21 15:28 15:28 15:29 15:35 15:37 15:41 15:47 15:47 15:51 15:51-52 15:52 2 Corinthians 1:3-4 1:3-4 3:2 3:6 3:6 3:14-15 3:15 3:16-17 3:17 3:17 3:17 4:2 4:16 4:18 4:18 5:1 5:4 5:4 5:4 5:16 5:16 5:17 5:17 5:20 5:21 5:21 5:21 5:21 5:21 5:21 6:6 6:7 6:14 6:…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    toris intelligitur persona, qui, juxta illud Apostoli, consolatur nos in omni tribulatione nostra (II Cor. I, 4) . Quatuor namque sunt ejus principales in nobis consolationes. Alia enim est in temporalium bonorum pacifica fertilitate, alia in corporum sanitate, alia in morum co…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 153 (Migne)

    , 13) . Nec solum eum confortabat, sed et, consolatur nos, inquit, in nostra omnimoda tribulatione (II Cor. I, 4) . Tu vero corporali, quamvis tolerabili molesti correptus, animo defecisti: quia spem et fiduciam quam debes habere in Deo de omnibus quae circa te sunt, vel futura…

Go deeper

For an immersive study of 2 Corinthians 1:4 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study