Skip to main content
bible.reafit.ai

I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

J'ai été un insensé: vous m'y avez contraint. C'est par vous que je devais être recommandé, car je n'ai été inférieur en rien aux apôtres par excellence, quoique je ne sois rien.

KJV

I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    es plangit Paulus dicens, Ut lugeam multos ex his qui ante peccaverunt, et non egerunt poenitentiam (II Cor. XII, 11) ; et de qualibus Dominus dicit, Vocavi, dicens poenitentiam agite, et renuistis: [Col. 0161D] extendi manum meam, et non fuit qui aspiceret. Despexistis omne con…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 126 (Migne)

    aulus apostolus necessitate compulsus, scripsit Corinthiis: Factus sum insipiens, vos me coegistis (II Cor. XII, 11) ; et ex quanto dolore vobis compellentibus haec scripsi, ille videt cui gemitus meus non est absconditus. Et scitote certissime quia, Domino adjuvante, [Col. 012…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)

    aulo insultationis causas incidere, et plena voce testari: «Factus sum insipiens, vos me coegistis (II Cor. XII, 11) .» Hoccine ergo nullo constabat [Col. 1012D] exemplo, ut sacerdotum papa concilium convocaret, cujus arbitrium est collectio synodalis, aut parva erant quae de v…

Go deeper

For an immersive study of 2 Corinthians 12:11 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study