Translations
Louis Segond 1910
C'est pourquoi, ayant ce ministère, selon la miséricorde qui nous a été faite, nous ne perdons pas courage.
KJV
Therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;
Therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
C'est pourquoi, ayant ce ministère, selon la miséricorde qui nous a été faite, nous ne perdons pas courage.
KJV
Therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;
Various
Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)
, sed quae non videntur. Quae videntur enim, temporalia sunt: quae autem non videntur, aeterna sunt (II Cor. IV, 1-18) .» «Scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod ex Deo aedificationem habemus, domum non manufactam aeternam in coelis. N…
For an immersive study of 2 Corinthians 4:1 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →