Skip to main content
bible.reafit.ai

We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Et, comme nous avons le même esprit de foi qui est exprimé dans cette parole de l'Ecriture: J'ai cru, c'est pourquoi j'ai parlé! nous aussi nous croyons, et c'est pour cela que nous parlons,

KJV

We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;

Patristic reading

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    that are of faith is referred specifically as to its end, to that which concerns faith, according to 2 Cor. 4:13 : "Having the same spirit of faith . . . we believe, and therefore we speak also." For the outward utterance is intended to signify the inward thought. Wherefore, just…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    about to be born, since "having the same spirit of faith . . . we also believe," as it is written ( 2 Cor. 4:13 ). But the faith which is in Christ has the power of justifying by reason of the purpose of the grace of God, according to Rom. 4:5 : "But to him that worketh not, yet…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    st's Passion under the Old Law, as well as under the New, since we have "the same spirit of faith" ( 2 Cor. 4:13 ). Therefore just as the sacraments of the New Law confer grace, so did the sacraments of the Old Law. Objection 2: Further, there is no sanctification save by grace.…

Go deeper

For an immersive study of 2 Corinthians 4:13 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study