Skip to main content
bible.reafit.ai

Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance: for ye were made sorry after a godly manner, that ye might receive damage by us in nothing.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

je me réjouis à cette heure, non pas de ce que vous avez été attristés, mais de ce que votre tristesse vous a portés à la repentance; car vous avez été attristés selon Dieu, afin de ne recevoir de notre part aucun dommage.

KJV

Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance: for ye were made sorry after a godly manner, that ye might receive damage by us in nothing.

Patristic reading

3
  • Pacian of Barcelona

    Three Letters to Sympronianus

    says the Apostle, not because you were made sorrowful, but because your sorrow led you to repentance 2 Corinthians 7:9. And again: "Godly sorrow brings repentance that leads to salvation and leaves no regret" 2 Corinthians 7:10. But one could not repent. No one commands labor wit…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ce, sin. Wherefore sorrow for sin is useful as inducing a man to avoid sin: hence the Apostle says ( 2 Cor. 7:9 ): "I am glad: not because you were made sorrowful, but because you were made sorrowful unto penance." Secondly, a thing is to be avoided, not as though it were evil in…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ays ( 2 Cor. 7:8 ): "Although I made you sorrowful by my epistle, I do not repent," and further on ( 2 Cor. 7:9 ), "I am glad; not because you were made sorrowful, but because you were made sorrowful unto repentance." For this reason we should not show a cheerful face to those wh…

Go deeper

For an immersive study of 2 Corinthians 7:9 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study