Translations
Louis Segond 1910
Nous avons donc engagé Tite à achever chez vous cette oeuvre de bienfaisance, comme il l'avait commencée.
KJV
Insomuch that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also.
Insomuch that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also.
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Nous avons donc engagé Tite à achever chez vous cette oeuvre de bienfaisance, comme il l'avait commencée.
KJV
Insomuch that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also.
Various
Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)
ens homo, nisi ille de quo per Paulum dicitur: «Qui propter nos egenus factus est dum esset dives? (II Cor. VIII, 6.) » Cujus videlicet egentis hominis pedes sancti praedicatores fuerunt, per quorum profectus praesentiam gentilitatem circumens, mundum perambulavit universorum. S…
For an immersive study of 2 Corinthians 8:6 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →