Skip to main content
bible.reafit.ai
Acts 21:22Acts.21.22

What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Que faire donc? Sans aucun doute la multitude se rassemblera, car on saura que tu es venu.

KJV

What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.

Patristic reading

3
  • Hermogenes

    Περὶ εὑρέσεως [Sp.]

    οὺς Ac; αὐτοῖς PVc;? m. 1Ba 21 pr. καὶ om. Ba cf. Herod 2, 89. Demetr. De eloc. 239 | τεταριχευμένωι Ac 21. 22 καὶ γράφει τίς suppl. m. 2Pc 76 Περὶ τῶυ ἐκ περιουσίας προοιμίων. 3 Τὰ ἐκ περιουσίας καλούμενα προοίμια ἰδίαν εὕρεσιν ἔχει ἐν ταῖς κατηγορίαις καὶ ἐν ταῖς ἀπολογίαις, σα…
  • Hermogenes

    Περὶ ἰδεῶν λόγου

    11. 236,13 12 Dem. 18, 136 15 Dem. 20, 41 17 ἡμᾶς Vc Ba 18 καὶ om. Sf τὰ παραδείγματα Sf 21 τὴν om P Ac 21. 22 τεθέντα Vc 24 τοῦτο? ἑτέρως ὁ ῥήτωρ ποιῶν τά γε εὐκρινοῦντα τὴν σύγχυσιν αὐτῶν παραλαμβάνει, καθάπερ ὀλίγῳ πρότερον ἐδείξαμεν. συμβαίη δʼ ἄν ἴσως ποτὲ καὶ τὸ τὴν οὖσαν τ…
  • Hermogenes

    Περὶ ἰδεῶν λόγου

    a 11 alt τοῖς om. V | δέον P πρέπον V 13 δʼ om. V 15 καὶ om. Ac 21 alt. οἱ om. Pc |ἡμῖν ante 22 περὶ Ac 21. 22 ἀμφισβητήσαντες 24 γὰρ λόγος 25 ἔστι μὲν — δοκεῖ suppl. m.po. Pc μήτε δοκοῦντος εἶναι τοιούτου περιττὸν διαλαβεῖν. γίνεται δὲ ὁ μὲν εἶναί τε δοκῶν καὶ ὡς ὄντως ὢν δεινὸς…

Go deeper

For an immersive study of Acts 21:22 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study