Skip to main content
bible.reafit.ai

Wherefore if ye be dead with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances,

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Si vous êtes morts avec Christ aux rudiments du monde, pourquoi, comme si vous viviez dans le monde, vous impose-t-on ces préceptes:

KJV

Wherefore if ye be dead with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances,

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    ol. 0628B] sui redire contendat. Quod ita fit, cum mortificati cum Christo ab elementis hujus mundi (Col. II, 20) , contemplamur secundum Apostolum jam non ea quae videntur, sed quae non videntur. Quae enim videntur, temporalia sunt: quae autem non videntur, aeterna (II Cor. I…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)

    a in nomine Domini nostri Jesu Christi facite, gratias agentes Deo et Patri per ipsum [Col. 0243A] (Col. II, 8-23; III, 1-17) .» Vos, charissimi, nolite deficere benefacientes. Quod si aliquis fuerit qui non obedierit verbis apostolicis, hunc notate, et non commisceamini cum ill…
  • Chabot

    CSCO 092 (Syr 44) — Iacobi Edesseni Hexaemeron (textus)

    طصم‎ Cm ور‎ — 17 : YC na موم‎ — 24, adde : «ad so حطس تت‎ eain (Yom حخہ‎ on حخہ‎ — Daf: Kon Moco Col. II, 20 : حصم(حمہ‎ p. 73. Col. l, 25 : مهه‎ Ava Col. II, 24 : حہ سالد سے‎ — Baf: ME ۵٥ sic ubique. — ۾ و‎ f. : wo P. 74. Col. I, 15 : سک دک‎ (sic saepius). — 20 : Aao…

Go deeper

For an immersive study of Colossians 2:20 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study