Skip to main content
bible.reafit.ai
Daniel 3:32Dan.3.32

אָתַיָּא וְתִמְהַיָּא דִּי עֲבַד עִמִּי אֱלָהָא עִלָּיָא שְׁפַר קָדָמַי לְהַחֲוָיָה ׃

BHS

Translations

CRAMPON-1923

Vous nous avez livrés aux mains d’ennemis injustes, d’apostats acharnés contre nous , et d’un roi injuste, le plus méchant de toute la terre.

BHS

אָתַיָּא וְתִמְהַיָּא דִּי עֲבַד עִמִּי אֱלָהָא עִלָּיָא שְׁפַר קָדָמַי לְהַחֲוָיָה ׃

Patristic reading

1
  • Theodoretus

    Historia Ecclesiastica

    μνωσε πρόσωπον. καὶ 3/5 ι Kor. 10, 25 — 7/8 u. 11/12 vgl. Job, Chrys. In luvent. et Maxim. 2 — 10/11 Daniel 3, 32 (Gebet des Azarias 8) * 6—S. 194, 2 Synax. 121, 29 — — S. 194, 8 Michael Syr. VII 5 S. 8. 287 B V2 HN (n) + GS (s) = r AL (y) F 2 γενόμενα L, vgl. ἐπὶ τοῖς γινομένοις…

Go deeper

For an immersive study of Daniel 3:32 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study