Skip to main content
bible.reafit.ai

For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Car l'Eternel, ton Dieu, marche au milieu de ton camp pour te protéger et pour livrer tes ennemis devant toi; ton camp devra donc être saint, afin que l'Eternel ne voie chez toi rien d'impur, et qu'il ne se détourne point de toi.

KJV

For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee.

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    bi inimicos tuos: ut sint castra tua sancta, et nihil in eis appareat foeditatis, ne derelinquat te (Deut. XXIII, 12-14) . Naturae quippe corruptibilis pondere praegravati, a mentis nostrae utero quaedam cogitationum superflua, et ab actionis nostrae opere regimine indigna, quasi…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    at in medio castrorum, ut eruat te, ut sint castra tua munda, et nihil in eis appareat foeditatis (Deut. XXIII, 12-14) . Qui ergo tandiu Deum inter vos habitasse jactatis, ut castra vestra regeret, vosque de terra in terram duceret, absurdum vobis unde videbitur Deum Dei Filium…

Go deeper

For an immersive study of Deuteronomy 23:14 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study